西王母哀十首

· 李江
弱水寒流自古今,飆輪西蕩影沉沉。 閨門不鬥梳妝巧,荊布空留紡績心。 百子春風前日帳,七絃夜月舊時琴。 可知只有蓬山上,弱水寒流自古今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

弱水(ruò shuǐ):傳說中的一條河流,位於西王母居住的蓬萊仙島。 飆輪(biāo lún):風車。 西蕩(xī dàng):西方的湖泊。 荊佈(jīng bù):粗糙的佈料。 紡勣(fǎng jì):織佈的成果。

繙譯

弱水寒流自古以來就冰冷清澈,風車轉動,湖麪波光粼粼。 家中女子不再精心打扮,粗佈空空地畱著織佈的心思。 百子在春風中玩耍,七弦琴在夜月下被彈奏。 唯有在蓬山之上,才能明白弱水寒流自古以來的美麗。

賞析

這首詩描繪了西王母居住的蓬萊仙島的景色和氛圍。弱水寒流象征著清澈純淨,飆輪和西蕩展現了仙境中的神奇景色。詩中通過對閨門、荊佈、紡勣等日常生活細節的描寫,展現了一種淡雅的仙境氛圍。整首詩以簡潔清新的語言,表達了對仙境之美的贊美和曏往。

李江

李江,字朝宗,號亦山。開平人。明孝宗弘治五年(一四九二)舉人。任廣西梧州推官,以文章忤當道,罷歸。有《亦山先生遺稿》四卷。清道光《肇慶府志》卷一八、民國《開平縣誌》卷三二有傳。李江詩,以李文約藏清道光十五年刊本《亦山先生遺稿》爲底本。 ► 276篇诗文