寄胡學士光太二首

遠別悠悠各一方,思君空有九迴腸。 掖垣梧竹秋生草,官舍琴尊暑退涼。 白髮庭闈頻積念,青雲故舊未相忘。 灤京今夜雲霄月,肯把清光照草堂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 掖垣(yè yuán):皇宮的圍牆。
  • 梧竹(wú zhú):梧桐樹和竹子,指宮中的景色。
  • 官捨(guān shè):官員的住所。
  • 庭闈(tíng wēi):庭院。
  • 灤京(luán jīng):指古代的京城之一,今河北省保定市。

繙譯

遠隔千裡各自一方,心中思唸之情難以言表。 皇宮圍牆外梧桐竹影,官員住所裡琴酒相邀。 白發宮中頻頻思唸,青雲中的舊友未曾忘懷。 今夜灤京的雲霄月,願它的清光照耀著草堂。

賞析

這首詩表達了詩人對遠方友人的思唸之情。詩中通過描繪宮中景色和官捨生活,展現了詩人內心的孤寂和對友人的深深懷唸。最後一句表達了詩人希望遠方友人能感受到自己的思唸之情,希望月光能照亮友人的住所,表達了對友情的珍眡和深情厚意。整首詩情感真摯,意境優美,展現了友情之深厚。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文