(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
崚嶒(léng cēn):高聳的樣子。
俎豆(zǔ dòu):古代祭祀用的器具。
盤山勢曲:山勢蜿蜒曲折。
龍頭山:山的名字。
江天閣:閣樓名字。
劍光:劍的光芒。
窗虛面面:窗戶虛掩,面對面。
浮青靄:飄浮的青色薄霧。
地迥:地面高遠。
紫煙:紫色的煙霧。
倚闌:倚在欄杆上。
五雲:五彩的雲。
寸心懸:心思懸念。
翻譯
高聳的閣樓依偎在江邊,展示着前賢留下的輝煌事蹟。一條江水遠遠地盤旋在蜿蜒曲折的山勢之間,兩條龍遙遙相抱,劍光交相輝映。窗戶虛掩,青色薄霧飄浮,地面高遠,紫色煙霧層層升騰。日暮時分,我倚在欄杆上頻頻凝望遠方,五彩的雲在天際飄蕩,心思懸念。
賞析
這首詩描繪了一個壯麗的山水景色,通過描寫崚嶒高閣、雙龍擁劍、窗虛面面、地迥層層等景物,展現出作者對自然景色的細膩觀察和深刻感悟。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使得整首詩意境深遠,給人以美的享受和心靈的震撼。