雪後吟

雪助夜寒更漏澀,何能盼得到天明。 乾坤己落羲和手,休更瓊瑤陌上行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 更漏澀:指夜晚的時間感覺變得緩慢。更漏,古代計時器,這裏指時間。澀,緩慢。
  • 乾坤:天地。
  • 羲和:古代神話中掌管太陽的神,這裏指太陽。
  • 瓊瑤:美玉,這裏比喻雪地。
  • 陌上:田間的小路。

翻譯

雪後,夜更顯得寒冷,時間彷彿變得緩慢,我如何能盼到天明呢? 天地已被太陽掌控,就不要再在如瓊瑤般潔白的雪地上行走了。

賞析

這首作品描繪了雪後夜晚的寒冷和漫長,以及對天明的期盼。詩中「雪助夜寒更漏澀」一句,巧妙地將雪與夜寒、時間的緩慢聯繫起來,表達了夜晚的漫長和寒冷。後兩句則通過「乾坤己落羲和手」和「休更瓊瑤陌上行」的對比,暗示了太陽的溫暖和雪地的寒冷,以及對天明的期盼和對雪地的留戀。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然變化的敏銳感受和對生活的深刻體驗。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文