春日漫興四首

· 周巽
柳花漫空正撩亂,千點萬點著人衣。 隨波化作浮萍去,滿路飄零似雪飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 漫空:滿天,遍佈天空。
  • 撩亂:紛亂,擾亂。
  • 浮萍:一種水生植物,葉子扁平,表麪綠色,背麪紫色,葉下生須根,花白色。

繙譯

春日的天空中,柳絮飄飄,紛亂無序,無數的柳絮點點落在人們的衣服上。它們隨風飄落水麪,化作了浮萍,四処飄零,像是雪花在空中飛舞。

賞析

這首作品以春日柳絮爲題材,通過生動的意象描繪了柳絮飄飛的景象。詩中“柳花漫空正撩亂”一句,既表現了柳絮的紛飛,又隱喻了春日的生機與活力。後兩句“隨波化作浮萍去,滿路飄零似雪飛”,則巧妙地將柳絮與浮萍、雪花相比,形象地描繪了柳絮隨風飄散的情景,同時也傳達了一種淡淡的哀愁和對生命無常的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和哲理的思考。

周巽

元吉安人,字巽亨,號巽泉。嘗參預平定道、賀二縣瑤人起事,授永明簿。有《性情集》。 ► 287篇诗文