趙子華乃蹶弛之士齒新氣銳痛飲豪吟座中未有出其右者
趙君胸吐虹五色,飲酒哦詩世無敵。
夜寒濯發當銀潢,酒星飛入錦繡腸。
眼花耳熱忘爾汝,筆陣如雲來黷武。
百番玉版連秋霜,空中錯落天葩香。
千奇百怪驅風雨,露泄玄機鬼神語。
須臾收斂寂無譁,依然醉盌翻流霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蹶弛(jué chí):放縱不羈。
- 齒新氣銳:年輕氣盛。
- 痛飲:盡情飲酒。
- 豪吟:豪放地吟詩。
- 胸吐虹五色:形容胸懷壯志,才華橫溢。
- 銀潢(yín huáng):銀河。
- 酒星:指酒。
- 錦綉腸:比喻文思敏捷,才華橫溢。
- 眼花耳熱:形容酒後興奮狀態。
- 忘爾汝:忘記了你我之分,形容親密無間。
- 筆陣:比喻文筆如戰陣,形容文思敏捷。
- 黷武(dú wǔ):濫用武力,這裡比喻文筆激烈。
- 玉版:指精美的紙張。
- 鞦霜:比喻文字清冷、銳利。
- 天葩香:天上的花朵,比喻詩文之美。
- 露泄玄機:泄露深奧的道理。
- 鬼神語:形容詩文神秘莫測。
- 須臾:片刻。
- 收歛:指詩文創作結束。
- 醉盌(zuì wǎn):酒盃。
- 流霞:指美酒。
繙譯
趙子華是一個放縱不羈的才子,年輕氣盛,飲酒作詩無人能及。夜晚他洗發時對著銀河,酒意湧入他那才華橫溢的內心。酒後興奮,忘記了你我之分,他的文筆如戰陣般激烈。他連寫百篇精美的詩文,文字清冷銳利,空中飄落著詩文之美。他的詩文千奇百怪,能敺散風雨,泄露深奧的道理,神秘莫測。片刻之後,他的創作結束,四周一片寂靜,他依舊醉眼朦朧,酒盃繙倒,美酒四溢。
賞析
這首詩描繪了趙子華的才華與豪放,通過“胸吐虹五色”、“酒星飛入錦綉腸”等意象,生動地展現了他胸懷壯志、才華橫溢的形象。詩中“眼花耳熱忘爾汝,筆陣如雲來黷武”等句,既表現了趙子華酒後興奮的狀態,也突出了他文筆的激烈與敏捷。整首詩語言華麗,意境深遠,通過對趙子華飲酒作詩場景的描繪,傳達出一種超凡脫俗的藝術境界。