和楊叔能之字韻

· 房皞
遭亂重相見,寬心不用悲。 江山佳麗地,人物太平時。 白蟻千家酒,黃花九日詩。 鹿門不可隱,吾道欲安之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寬心:放寬心胸,不憂慮。
  • 佳麗地:美麗的地方。
  • 太平時:和平繁榮的時代。
  • 白蟻千家酒:形容酒宴盛大,家家戶戶都有酒。
  • 黃花九日詩:指重陽節賞菊賦詩的習俗。
  • 鹿門:指隱居的地方。
  • 吾道:我的生活方式或信仰。

翻譯

在亂世中再次相見,不必悲傷,放寬心胸。 這江山是如此美麗,人物生活在和平繁榮的時代。 家家戶戶都有盛大的酒宴,重陽節賞菊賦詩。 雖然想要隱居,但我的道路又該何去何從。

賞析

這首作品在亂世背景下展現了詩人對和平與美好的嚮往。詩中「江山佳麗地,人物太平時」描繪了一個理想化的和平景象,與亂世形成鮮明對比。後兩句「白蟻千家酒,黃花九日詩」則通過具體的節日習俗,進一步以酒宴和詩會來象徵人們的生活狀態。最後兩句表達了詩人對於隱居的嚮往與現實的無奈,體現了內心的矛盾與掙扎。

房皞

名一作灝。元臨汾人,字希白,號白雲子。有詩名。 ► 30篇诗文

房皞的其他作品