過濟源登裴公亭

山接晴霄水浸空,山光灩灩水溶溶。 風回一鏡柔藍淺,雨過千峯潑黛濃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 晴霄(qíng xiāo):晴朗的天空。
  • 灩灩(yàn yàn):水波閃動的樣子。
  • 溶溶(róng róng):水流寬廣的樣子。
  • 柔藍(róu lán):柔和的藍色。
  • 潑黛(pō dài):潑灑的墨色,形容山色深濃。

翻譯

山峯高聳,直插晴朗的天空,水面廣闊,彷彿浸透了整個天空。山的光影在水面上閃爍,水波寬廣而流動。風輕輕吹過,湖面如同一面鏡子,泛起柔和的淺藍色。雨後,千山萬峯像是被潑上了濃墨,顏色深沉。

賞析

這首作品以生動的筆觸描繪了山水的美景。首句通過「山接晴霄水浸空」展現了山的高遠和水的廣闊,形成宏大的自然背景。後三句則細膩地刻畫了山光水色的變化,風輕水柔,雨後山色深濃,語言優美,意境深遠,表達了對自然美景的深刻感受和讚美之情。

耶律楚材

耶律楚材

金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文