張氏新居

· 周權
小雨東風拂袂寒,神仙華屋畫圖間。 茶香入座午煙歇,花影壓簾春晝閒。 翠竹白沙泉細細,朱闌綠樹鳥關關。 客來一笑推棋局,坐佔溪南十里山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (mèi):衣袖。
  • 午煙歇:午間的炊煙停歇,指午飯時間已過。
  • 壓簾:指花影映在簾上,彷彿壓在簾上。
  • 春晝閒:春日的白天顯得悠閒。
  • 關關:鳥鳴聲。
  • 推棋局:推開棋盤,表示結束棋局。
  • 坐佔:坐享,佔據。

翻譯

小雨伴隨着東風,輕輕拂過衣袖,帶來一絲寒意。在這如神仙居所般的華美屋宇中,彷彿置身於一幅精美的畫卷之中。午間的茶香四溢,炊煙已歇,花影映在簾上,春日的白天顯得格外悠閒。翠竹與白沙間,泉水細細流淌,硃紅色的欄杆旁,綠樹中傳來鳥兒的關關鳴叫。客人來訪,我們相視一笑,推開棋盤,坐在這裏,便能享受到溪南十里山景的寧靜與美麗。

賞析

這首作品描繪了一幅春日午後的寧靜景象,通過細膩的筆觸勾勒出小雨、東風、茶香、花影等元素,營造出一種超脫塵世的意境。詩中「神仙華屋畫圖間」一句,既讚美了張氏新居的華美,又暗示了其超凡脫俗的氛圍。後兩句通過對自然景物的描寫,進一步加深了這種寧靜悠閒的感受。最後兩句則通過客人的到來和推棋局的動作,表達了詩人對這種生活的享受和滿足。整首詩語言優美,意境深遠,給人以美的享受和心靈的寧靜。

周權

元處州人,字衡之,號此山。磊落負雋才。工詩。遊京師,袁桷深重之,薦爲館職,弗就。益肆力於詞章。有《此山集》。 ► 360篇诗文