(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 旋拾:隨即撿起。
- 斷雲:破碎的雲朵,比喻破舊的衣物。
- 修破衲:修補破舊的僧衣。
- 危磴:陡峭的石階。
- 閣枯藤:用枯藤作爲支撐。
- 千峯環繞:形容山峯衆多,環繞四周。
- 半間屋:極言住所之簡陋。
- 萬境空閒:指周圍環境空曠無人。
- 現成公案:指已經存在的、不需要再證明的事實或道理。
- 繼傳燈:佛教中指傳承佛法,如同傳遞燈火,使光明不滅。
翻譯
心中無所愛亦無所憎,自愧在人前百事不能。 隨即撿起斷雲修補破衲,高攀陡峭石階以枯藤爲支撐。 千峯環繞着我那半間簡陋的屋子,萬境空曠只有我一個僧人。 除了這些現成的事實外,我也沒有佛法可以繼續傳承。
賞析
這首作品表達了詩人明本作爲一位僧人,在山居生活中的超然與自省。詩中「胸中何愛復何憎」一句,展現了詩人內心的平和與無慾無求。通過「旋拾斷雲修破衲,高攀危磴閣枯藤」的描繪,詩人以樸素自然的語言,勾勒出一幅清貧而自足的山居圖景。結尾「除此現成公案外,且無佛法繼傳燈」則透露出詩人對於佛法的深刻理解,以及對於傳承的淡然態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於山居生活的熱愛與對於佛法的虔誠。