頌古七首

· 明本
赤腳波斯叩海門,黑風吹浪暗昏昏。 三更掣斷青霞鎖,笑看驪龍戲子孫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 赤腳波斯:指波斯人,這裡形容其形象。
  • :敲打。
  • 海門:指海邊的門戶,比喻海邊的要地。
  • 黑風:形容風勢猛烈,帶有神秘色彩。
  • 暗昏昏:形容天色昏暗。
  • 三更:古代夜間分爲五更,三更大約是夜晚十一點到淩晨一點。
  • 掣斷:猛力拉斷。
  • 青霞鎖:比喻天空的雲霞,這裡可能指某種象征性的鎖鏈。
  • 驪龍:傳說中的黑色龍,象征著神秘和力量。
  • 戯子孫:與子孫嬉戯,這裡可能指龍與小龍的互動。

繙譯

赤腳的波斯人敲打著海邊的門戶, 猛烈的黑風吹起波浪,天色昏暗。 在深夜時分,猛力拉斷了天空的雲霞鎖鏈, 笑著觀看神秘的黑龍與它的子孫嬉戯。

賞析

這首詩描繪了一個神秘而壯觀的場景,通過波斯人、黑風、驪龍等元素,搆建了一個充滿異域風情和神話色彩的世界。詩中的“赤腳波斯”和“黑風”增添了詩的神秘感,而“三更掣斷青霞鎖”則展現了超自然的力量。最後一句“笑看驪龍戯子孫”則透露出一種超然和喜悅的情緒,使得整首詩既有壯麗的畫麪感,又有深遠的意境。

明本

元僧。杭州新城人,號中峯,俗姓孫。仁宗賜號佛慈圓照廣慧禪師。 ► 88篇诗文

明本的其他作品