(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鴻毛:比喻非常輕微,不值一提。
- 仁人:有道德的人,仁慈的人。
- 道義:道德和正義。
- 詎(jù):豈,怎麼。
- 狂狷:指行爲放縱或拘謹的人。
- 中行:指行爲合乎中道,不偏不倚。
翻譯
有志之士追求功名事業,但富貴在他們眼中如同鴻毛一般輕。有道德的人懷抱着道義,不會被功名事業所牽絆。富貴怎麼可能輕易求得,功名事業自然會隨之而來。對於那些行爲放縱或拘謹的人,我們又能從中得到什麼呢?因爲沒有機會見到那些行爲合乎中道的人。
賞析
這首詩表達了作者對於功名富貴和道德道義的不同看法。作者認爲,有志之士雖然追求功名事業,但他們並不看重富貴,而是更注重實現自己的抱負和理想。而有道德的人則更加註重道義,不會被功名事業所牽絆。作者認爲,富貴和功名事業並不是輕易能夠得到的,而是需要通過自己的努力和奮鬥來實現。同時,作者也表達了對那些行爲放縱或拘謹的人的不滿,認爲他們無法達到中庸之道,無法成爲真正的有志之士或有道德的人。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於人生追求和價值觀的深刻思考。
姚公樞
樞字公茂,號雪齋,營州柳城人。後遷洛陽。少篤於學,自期甚高。宋內翰九嘉識其有王佐略。歲壬辰,楊中書惟中與偕覲元太宗,爲燕京行臺郎中,未幾辭去。歲庚戌,元世祖召居潛邸。中統元年,拜東平宣撫使。明年,召拜太子太師,辭不受,改大司農。四年,拜中書左丞。至元五年,出僉河南行省。十年,拜昭文館大學士,詳定禮儀事。十三年,拜翰林學士承旨。十七年薨,年七十八。元貞二年,贈榮祿大夫、少師。至大三年,追贈太師、開府儀同三司,封魯國公,諡文獻。初,雪齋與惟中從太子闊出南征,軍中得名儒趙復,始得程朱之書。後棄官攜家來輝,中堂龕孔子容,旁垂周、兩程、張、邵、司馬六君子像,讀書其間。自板諸經,散之四方。時河內許衡平仲、廣平竇默漢卿並在衛。雪齋時過漢卿茅齋,而平仲亦特造蘇門,盡室相依以居,三人互相講習,而北方之學者始聞進學之序焉。許參政有壬曰:皇元啓運,道復隆古,倡而鳴者爲雪齋姚公。蓋宋、金之際,兵燹頻仍,版帙散亡殆盡,獨首唱經學,闡明斯道,厥後名儒接踵而出,氣運昌隆,文章爾雅,推回瀾障川之功,論者謂文獻公不在禹下雲。
► 25篇诗文
姚公樞的其他作品
- 《 聰仲晦古意廿一首愛而和之仍次其韻 》 —— [ 元 ] 姚公樞
- 《 聰仲晦古意廿一首愛而和之仍次其韻 》 —— [ 元 ] 姚公樞
- 《 聰仲晦古意廿一首愛而和之仍次其韻 》 —— [ 元 ] 姚公樞
- 《 聰仲晦古意廿一首愛而和之仍次其韻 》 —— [ 元 ] 姚公樞
- 《 聰仲晦古意廿一首愛而和之仍次其韻 》 —— [ 元 ] 姚公樞
- 《 聰仲晦古意廿一首愛而和之仍次其韻 》 —— [ 元 ] 姚公樞
- 《 賦龍池水 》 —— [ 元 ] 姚公樞
- 《 聰仲晦古意廿一首愛而和之仍次其韻 》 —— [ 元 ] 姚公樞