吳興雜詠十六首石林精舍

· 黃玠
碧瀾堂下水,浪波何沄沄。 遠愧六客詞,有感在斯文。 回舟唱歌去,弄影前溪雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 澐澐(yún yún):形容水流洶涌的樣子。
  • 六客詞:可能指的是與六位客人有關的詩詞,具體內容不詳。
  • 斯文:這裏指文學、文化。

翻譯

碧瀾堂下的水面,波浪洶涌澎湃。 我遠道而來,卻愧對那六位客人的詩詞, 因爲它們在這裏觸動了我的情感。 我們乘舟離去,唱着歌, 在溪雲前留下美麗的倒影。

賞析

這首作品描繪了碧瀾堂下水波洶涌的景象,並通過「六客詞」與「斯文」的提及,表達了作者對文學與文化的感慨。詩中「回舟唱歌去,弄影前溪雲」一句,以輕盈的筆觸勾勒出離去的場景,歌聲與倒影交織,營造出一種既留戀又灑脫的情感氛圍。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,情感細膩。

黃玠

元慶元定海人,字伯成,號弁山小隱。黃震曾孫。幼勵志操,不隨世俗,躬行力踐,以聖賢自期。隱居教授,孝養雙親。晚年樂吳興山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文