所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次韻:依照別人作詩所用韻腳的次序來和詩。
- 氣味投:性格、興趣相投。
- 暇中值雨:在閒暇時遇到下雨。
- 只辦愁:只能感到愁苦。
- 行樂:享受生活樂趣。
- 忍令:怎能容忍。
- 佳節負:辜負美好時光。
- 光陰不爲少年留:時間不會爲年輕人停留。
- 晴霽:雨後天晴。
- 拄杖:拄着柺杖。
翻譯
朋友中只有你與我性格相投,我們相尋一笑,這究竟是何緣由。在閒暇時遇到下雨,我只想睡覺,貧窮時逢春,只能感到愁苦。怎能容忍辜負這美好時光,時間不會爲年輕人停留。且看明天雨後天晴,我將拄着柺杖,隨你到處遊玩。
賞析
這首作品表達了作者與友人深厚的情誼以及對時光流逝的感慨。詩中,「朋友惟君氣味投」一句,直接點明瞭與友人之間的默契與相投。後文通過對雨天思睡、春日愁苦的描繪,進一步以對比手法突出了與友人共度時光的珍貴。結尾期待明日晴天,與友人共遊,則流露出對未來美好時光的嚮往。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了元代詩人蒲道源對友情的珍視和對生活的熱愛。
蒲道源
元眉州青神人,徙居興元,字得之,號順齋。究心濂洛之學。初爲郡學正,罷歸。晚以遺逸,徵入翰林,改國子博士,年餘引去。起爲陝西儒學提舉,不就。優遊林泉,病弗肯服藥,飲酒賦詩而逝。有《閒居叢稿》。
► 77篇诗文