題著色山圖

· 虞集
巫山空翠溼人衣,玉笛凌虛韻轉微。 宋玉多情今老矣,閒雲閒雨是耶非。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 空翠:指山間空曠處的翠綠色。
  • 溼人衣:形容山中霧氣重,彷彿能沾溼人的衣服。
  • 玉笛:指用玉製成的笛子,這裏泛指笛聲。
  • 凌虛:高入雲霄,形容笛聲高遠。
  • 韻轉微:指笛聲漸漸變得微弱。
  • 宋玉:戰國時期的楚國文學家,以多情著稱。
  • 閒雲閒雨:閒(xián),同「閒」,形容雲雨悠閒自在,無拘無束。

翻譯

巫山的空曠翠色彷彿能沾溼人的衣裳,玉笛高入雲霄的旋律漸漸變得微弱。宋玉那多情的形象如今已老去,那悠閒的雲和雨,是真是幻,難以分辨。

賞析

這首作品以巫山的空翠和玉笛的旋律爲背景,描繪了一幅超脫塵世的畫面。詩中「空翠溼人衣」運用了擬人的手法,形象地表達了山中霧氣的濃郁。後兩句通過對宋玉的提及,引出了對過往多情歲月的懷念,以及對現今閒雲野雨般生活的疑惑和感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對自然美景的讚美和對人生變遷的深沉感慨。

虞集

虞集

元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。 ► 496篇诗文