(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 泖上:古地名,在今江囌省囌州市西南。
- 嘲吳凝父:嘲笑吳國的凝父,指諷刺吳國的人。
- 範汭(fàn ruì):明代詩人。
繙譯
林中的樹葉被風吹落,寒雲籠罩著遠処的群峰。 船上滿載著離愁,半江之中皎潔的月光,還未到天明,悲鳴的雞已經打亂了甯靜。
賞析
這首詩描繪了一個寂靜的夜晚,林中的樹葉隨風飄落,遠処的群峰在寒雲的籠罩下蒼涼而孤寂。詩人坐在船上,滿懷離愁,看著半江明月的倩影,此時還未到天明,遠処的雞已經開始悲鳴。整首詩情緒憂鬱,意境深遠,表達了詩人內心的孤寂和憂傷。