代送中使織袞還朝

織罷冰綃進御歸,鮫人水國暫停機。 自憐不及吳蠶老,一吐新絲上袞衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 織袞(zhī gǔn):古代官服的一種,類似於現代的龍袍。
  • 冰綃(bīng xiāo):一種輕薄的絲織品。
  • 鮫人(jiāo rén):傳說中水族的人。
  • 暫停機(zhàn tíng jī):暫時停止工作。

翻譯

織完了冰綃送進宮廷,鮫人的水國暫時停止了運作。自憐我不能像吳國的蠶蟲那樣長壽,但我能吐出新的絲線來製作華麗的織袞。

賞析

這首古詩描寫了一個宮廷織女織完了華麗的織袞,展現了她對自己工作的自豪和自信。通過對比吳國的蠶蟲長壽的寓意,表達了對自身短暫生命的感慨,但也展現了對新生活的期待和創造力。整體氛圍優美,意境深遠。

俞安期

明蘇州府吳江人,遷宜興,老於南京,初名策,字公臨,更名後,改字羨長。以長律一百五十韻投王世貞,世貞爲之延譽,由是得名。有《唐類函》、《類苑瓊英》、《詩雋類函》、《翏翏集》。 ► 28篇诗文