哭張啓東四首

論交千載上,世路眼俱青。 抗節憐徐稚,卑棲似管寧。 南海悲朝露,西京返使星。 歸來餘一哭,山雨爲悽零。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 張啓東:古代文人,指張籍和張華。
  • 抗節(kàng jié):堅守節操。
  • 徐稚(xú zhì):年輕。
  • 卑棲(bēi qī):低賤。
  • 管寧(guǎn níng):指管仲和甯戚。
  • 南海:指南方。
  • 西京:指西方的京城,即長安。
  • 使星:指使者星,即使者之星,傳說中的星宿。
  • 山雨:比喻悲傷。

翻譯

論及千年的友誼,我們在人生道路上都變得老練。堅守節操的年輕人讓人憐惜,低賤的人卻像管仲和甯戚一樣令人尊敬。南方的悲傷如同朝露,西方的京城返還使者之星。回來後只剩下一聲哭泣,就像山中的雨落一般淒涼。

賞析

這首詩表達了對友誼和人生的思考,通過對張啓東的四首哭泣,展現了人生中的堅守、憐憫、尊敬和悲傷。作者通過古代文人的形象,將這些情感表達得深刻而優美。整首詩意境深遠,讓人回味無窮。

林大春

明廣東潮陽人,字邦陽,一字井丹。嘉靖二十九年進士。授行人,累官浙江提學副使,致高拱私黨於法,爲言官論劾,罷官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文