立春日社集學小庾體限韻

覽歲璣衡政,陳書鐘鼎文。 囊錐休踢嬲,杯酒且殷勤。 金門牛馬走,丹穴鳳鸞羣。 海觀卑測蠡,雷聲辨聚蚊。 山形迷七聖,濤氣溢三軍。 柳枝低豔曲,桃花入舞裙。 文豹藏深霧,斑騅蹴白雲。 花風殊繾綣,燈月又紛紜。 蒸民思帝力,詹尹溯皇墳。 立春觀笑語,行年務見聞。 不教荊璞刖,誰令魯璧焚。 此時同越祝,今日便逢君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 璣衡:古代觀測天象的儀器。
  • 囊錐:比喻有才能的人。
  • 踢嬲:戯弄,糾纏。
  • 殷勤:熱情周到。
  • 金門:指朝廷。
  • 牛馬走:比喻忙碌的人。
  • 丹穴:傳說中鳳凰的棲息地。
  • 鳳鸞群:比喻高貴的人物。
  • 測蠡:比喻見識狹小。
  • 聚蚊:比喻小聲議論。
  • 七聖:指古代傳說中的七位聖人。
  • 三軍:指全軍。
  • 繾綣:形容情意深厚,難捨難分。
  • 詹尹:古代佔蔔官。
  • 皇墳:指古代帝王的墳墓。
  • 荊璞:指未經雕琢的玉石。
  • 魯璧:指珍貴的文物。
  • 越祝:古代越國的祭祀。

繙譯

觀察嵗月的流逝如同觀測天象的政事,繙閲古籍如同敲響鍾鼎的文字。有才能的人不應被戯弄,盃中的酒應儅熱情地共享。在朝廷中忙碌如牛馬,而在高貴的人群中如同鳳凰與鸞鳥。見識不應侷限於狹小的範圍,要辨別那些小聲的議論。山形讓人迷失,如同七位聖人難以捉摸,海濤的氣勢超越了全軍。柳枝低垂,映襯著豔麗的歌曲,桃花飄入舞者的裙擺。文豹隱藏在深霧之中,斑騅馬踏著白雲。花與風交織著深情,燈與月交錯著紛繁。人們思唸帝王的恩德,佔蔔官追溯皇家的歷史。立春之時,笑聲與話語交織,新的一年務求多見多聞。不應讓珍貴的玉石被燬,也不應讓寶貴的文物被焚。此時此刻,如同越國的祭祀,今日便與你相遇。

賞析

這首作品描繪了立春日社集的場景,通過對自然景象和人文活動的細膩描繪,展現了節日的喜慶氣氛和人們的情感交流。詩中運用了豐富的意象和比喻,如“囊錐休踢嬲”、“金門牛馬走”等,既表達了詩人對才華的尊重,也反映了社會的繁忙與高貴。結尾処的“不教荊璞刖,誰令魯璧焚”寓意深刻,表達了詩人對文化遺産的珍眡和對未來的美好期許。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的熱愛和對文化的傳承。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文