寄羅若庵

眉須如畫馬徵南,雖是聞聲意已深。 旌節一移滄海上,風流猶系縣人心。 珠官古郡通鶉尾,銅柱高標隔象林。 身作長城無一事,東風鈴閣想高吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 眉須如畫:形容人的眉毛和鬍鬚長得非常漂亮,如同精心畫出來的一樣。
  • 馬徵南:指馬援,東漢初年的名將,曾南征,這裏用來比喻羅若庵的英勇和威武。
  • 聞聲:聽到消息或名聲。
  • 旌節:古代用來表示身份和權力的標誌,如旗幟和符節。
  • 風流:這裏指羅若庵的才華和風采。
  • 縣人心:指羅若庵在當地人心中的影響和地位。
  • 珠官古郡:指古代的郡縣,這裏可能特指某個以珍珠聞名的地區。
  • 鶉尾:古代星宿名,這裏可能指某個地理位置。
  • 銅柱:古代用來標記邊界或重要地點的柱子。
  • 象林:古代地名,這裏可能指某個具體的地點。
  • 長城:比喻羅若庵的才能和地位,如同國家的屏障。
  • 鈴閣:古代官署中懸掛鈴鐺的閣樓,這裏指羅若庵的工作地點。

翻譯

你的眉須如同精心畫出的馬援般英俊,即使只是聽到你的名聲,也已深深感受到你的風采。 你的旌節一旦移動到滄海之上,你的風流才華仍然牽動着縣人的心。 古老的珠官郡與鶉尾星宿相通,高聳的銅柱隔開了象林之地。 你身負重任,如同長城一般守護着國家,無事之時,在東風吹拂的鈴閣中,想必你正在高聲吟詠。

賞析

這首作品讚美了羅若庵的英俊外貌、卓越才華和崇高地位。通過比喻和描繪,詩人將羅若庵的形象與歷史上的英雄馬援相提並論,展現了他在當地人心中的重要地位。詩中還巧妙地運用了地理和星宿的元素,增強了詩歌的意境和深度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對羅若庵的深深敬仰和讚美。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文