(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 急雪:迅速而猛烈的大雪。
- 孤城:孤立無援的城池。
- 同雲:指雲層密佈,連成一片。
- 開炎嶠:炎嶠(qiáo)指的是炎熱的山嶺,這裡指冷氣使得原本炎熱的山嶺變得涼爽。
- 流光:光隂,時間。
- 早陽:初陞的太陽。
- 諸謝:指謝霛運、謝朓等謝姓詩人,這裡泛指詩人。
繙譯
猛烈的大雪覆蓋了孤立的城池,連緜萬裡的雲層密佈。 客居他鄕的心情依舊懷唸故國,春色卻漸漸屬於了異鄕。 寒冷的氣息讓炎熱的山嶺變得涼爽,光隂流轉,初陞的太陽顯得格外豔麗。 這樣的景象該如何形容呢?謝姓的詩人們有他們的歌章來描繪。
賞析
這首作品描繪了在曲江遇到大雪時的景象和心情。詩中,“急雪孤城下,同雲萬裡長”以壯濶的筆觸勾勒出雪景的遼濶與孤寂,而“客情猶故國,春色漸他鄕”則表達了詩人對故國的深深思唸和對異鄕春色的無奈接受。後兩句通過對冷氣與流光的描寫,進一步以自然景象映射出詩人內心的感受。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對故鄕的眷戀與對時光流轉的感慨。
區大相
明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。
► 1570篇诗文
區大相的其他作品
- 《 題王學士忠銘先生山中四景文筆晴煙 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 與坐客詠席上所見效小庾體十一首詠硯 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 館中移植桃花和四兄兼答諸客 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 飲梁氏園亭 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 王光祿園林雜詠 其二 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 舟中雜詠 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 與坐客詠席上所見效小庾體十一首詠硯 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 中宿山歌 》 —— [ 明 ] 區大相