別朱竹垞三十六年矣癸酉二月復會於廣州三日別去送之以詩

三日江邊駐客船,菩提壇下又離筵。 如何三十六年別,一日分爲十二年。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朱竹垞:人名,可能是詩人的朋友。
  • 癸酉:古代干支紀年法中的一個年份,此處指特定的一年。
  • 菩提壇:佛教中指供奉菩提樹的地方,象徵着智慧和覺悟。
  • 離筵:離別的宴席。

翻譯

三天的江邊,我停泊着客船, 在菩提壇下,我們再次分別。 三十六年的別離,如今重逢, 一天的相聚,卻似十二年的漫長。

賞析

這首作品表達了詩人對久別重逢後再次離別的深情。詩中,「三日江邊駐客船」描繪了相聚的短暫,而「菩提壇下又離筵」則象徵着智慧與覺悟下的無奈離別。後兩句通過對比「三十六年別」與「一日分爲十二年」,巧妙地表達了時間的相對性和重逢的珍貴,情感深沉,意境悠遠。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文