紫薇翁歌

· 于石
一掬之泉,可湘可沿。一拳之石,可漱可眠。其動也以天。 萬壑之風,不琴而弦。兩山之雲,不爐而煙。其靜也以天。 前鍾後鼎,左瓢右簞。何榮何辱,孰愚孰賢,先生笑而不言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 一掬之泉:一捧泉水。掬(jū):用手捧。
  • 可湘可沿:可以洗滌也可以沿着流淌。湘:洗滌。
  • 一拳之石:一塊拳頭大小的石頭。
  • 可漱可眠:可以用來漱口也可以躺臥其上。漱:漱口。
  • 其動也以天:它的流動是自然天成的。
  • 萬壑之風:深谷中的風。壑(hè):山谷。
  • 不琴而弦:沒有琴卻有絃音。形容風聲如音樂。
  • 兩山之雲:兩山之間的雲霧。
  • 不爐而煙:沒有爐子卻有煙霧。形容雲霧繚繞。
  • 其靜也以天:它的靜謐也是自然天成的。
  • 前鍾後鼎:前面有鍾,後面有鼎。鐘鼎:古代的樂器和炊具,象徵富貴。
  • 左瓢右簞:左邊有瓢,右邊有簞。瓢:舀水或盛酒的器具。簞(dān):古代盛飯的圓形竹器。
  • 何榮何辱:什麼是榮耀,什麼是恥辱。
  • 孰愚孰賢:誰是愚笨,誰是賢能。
  • 先生笑而不言:先生只是微笑,不說話。

翻譯

一捧清泉,既可洗滌亦可順流而下。一塊小石,既可用以漱口亦可躺臥其上。這一切的流動,都是自然天成的。 深谷中的風,雖無琴卻有絃音般的旋律。兩山間的雲霧,雖無爐卻有煙霧般的繚繞。這一切的靜謐,也都是自然天成的。 前有鐘聲,後有鼎鳴,左有瓢舀水,右有簞盛飯。何爲榮耀,何爲恥辱,誰是愚笨,誰是賢能,先生只是微笑,不發一言。

賞析

這首作品通過自然景象的描繪,展現了作者超然物外、隨遇而安的生活態度。詩中「一掬之泉」、「一拳之石」等自然元素,以及「萬壑之風」、「兩山之雲」等自然現象,都被賦予了天然而成的特性,體現了作者對自然之美的深刻理解和欣賞。後文通過對「前鍾後鼎,左瓢右簞」的描述,以及對「何榮何辱,孰愚孰賢」的提問,進一步表達了作者對世俗榮辱、智愚的淡然態度,而「先生笑而不言」則巧妙地以沉默迴應了這一切,傳達了一種超脫和智慧的生活哲學。

于石

宋元間婺州蘭溪人,字介翁,號紫巖,更號兩溪。貌古氣剛,喜詼諧,自負甚高。宋亡,隱居不出,一意於詩。豪宕激發,氣骨蒼勁,望而知其爲山林曠士。有《紫巖集》。 ► 204篇诗文

于石的其他作品