所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 步輦(niǎn):古代的一種交通工具,由人擡着走,皇帝出行時常用。
- 披香:宮殿名,唐代有披香殿,位於長安宮城內。
- 清歌:優美的歌聲,此處指宮廷樂師的演唱。
- 太液:中國古代皇家園林,此處指宮中的池塘。
- 曉樹:清晨的樹木。
- 流鶯:指鳴叫的黃鶯,形容鳥鳴聲如泉水般流動。
- 春堤:春天時分的河堤或湖堤。
- 芳草積:形容春天草木繁茂,一片翠綠。
- 風光:景色,風光旖旎。
- 露文:露珠的光澤,形容早春清晨的露珠晶瑩剔透。
- 雪華:雪花,此處可能指露水凝結成的晶瑩。
- 上空碧:指露珠或雪花飄落在藍天之上,顯得清澈明亮。
- 曖將夕:天色漸暗,溫暖的夕陽餘暉灑落。
翻譯
乘坐着華麗的步輦離開披香殿,清脆的歌聲在太液池邊迴盪。 清晨的樹梢上,黃鶯的歌聲如流水般流淌, 春天的堤岸上,芳草如茵一片翠綠滿眼。 早春的景色如露珠般晶瑩,雪花點綴在碧藍的天空, 花兒蝴蝶翩翩起舞,直到夕陽西下,溫暖的光線逐漸籠罩。
賞析
這首詩描繪了唐朝早春時節皇帝出行的宮廷景象,通過細膩的筆觸展現了披香殿周圍的自然風光和生機盎然的季節變換。"曉樹流鶯滿,春堤芳草積"形象地刻畫了鳥語花香的春日早晨,"風光翻露文,雪華上空碧"則以露珠和雪花的意象烘托出早春的清新與寧靜。全詩語言優美,意境悠遠,展現出唐朝皇宮的奢華與自然的和諧共存。

上官儀
初唐宰相、詩人、著名御用文人,字遊韶,陝州陝縣人,上官婉兒的大父,常爲皇帝起草詔書。上官儀早年曾出家爲僧,太宗貞觀初擢進士第。召授弘文館直學士,歷任祕書郎、起居郎。高宗永徽初,歷祕書少監,龍朔二年(公元662年),拜相,進西臺侍郎,同東西臺三品。麟德元年十二月(公元665年1月)因諫高宗廢皇后武則天,爲則天所嫉恨。麟德元年,又以與廢太子李忠合謀反武則天,下獄死。中宗年間,因上官婉兒受中宗寵信,追贈上官儀爲中書令、秦州都督,追封楚國公。上官儀工詩,多應制奉和之作,詩風綺錯婉媚,時號「上官體」。有集,佚。
► 30篇诗文