(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蒲萄:即葡萄,這裏指葡萄酒。
- 金叵羅:金制的酒杯,叵羅是古代的一種酒器。
- 散華:散落的花瓣,這裏可能指某種儀式或慶典中的裝飾。
- 方丈:寺廟中的住持或高僧的居所。
- 寫伽陀:書寫佛經或偈語。伽陀是梵語,意爲偈頌。
- 扁舟:小船。
- 浩蕩:形容水勢廣大無邊。
- 江漚:江中的泡沫,比喻短暫無常。
翻譯
醉後放下金制的酒杯,葡萄酒已盡,我在方丈的居所書寫佛經偈語。 你即將乘小船歸去,我願隨你同行,穿越那浩蕩如泡沫的萬里江波。
賞析
這首詩描繪了詩人醉後與一上人(僧人)的離別場景,表達了詩人對友人歸途的祝願及自己隨行的願望。詩中「蒲萄金叵羅」與「散華方丈寫伽陀」形成鮮明對比,前者繁華醉人,後者靜謐虔誠,體現了詩人內心的轉變與追求。末句「浩蕩江漚萬里波」以壯闊的江景作結,既展現了詩人對旅途的期待,也隱喻了人生旅途的遼闊與無常。
大欣
元僧。江州人,徙南昌,俗姓陳,號笑隱。九歲出家。博通經典,旁及儒家道流百氏之說。居杭州之鳳山,遷中天竺,又主建康集慶寺。文宗天曆初,被召赴闕,特賜三品文階,授太中大夫。順帝時受命校正《禪林清規》。有《蒲室集》。
► 57篇诗文
大欣的其他作品
- 《 送暉東陽往江西省佛智師 》 —— [ 元 ] 大欣
- 《 顏暉猿 》 —— [ 元 ] 大欣
- 《 次韻王繼學侍御金陵雜詠十首 》 —— [ 元 ] 大欣
- 《 太白觀瀑布圖 》 —— [ 元 ] 大欣
- 《 謝郭道淵以詩慶住新寺 》 —— [ 元 ] 大欣
- 《 送別 》 —— [ 元 ] 大欣
- 《 次韻答曹德昭臺郎見寄 》 —— [ 元 ] 大欣
- 《 孤嶼圖爲雁山德長老題 》 —— [ 元 ] 大欣