所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芳春節:指春天,特別是花開時節。
- 物色:景色,景物的顏色。
- 餘華:殘留的花朵。
- 細縠(hú):細薄的絲織品,這裏指輕柔的舞衣。
- 歌扇:古代歌女用來遮擋面部的扇子。
- 蘭房:指女子的閨房。
翻譯
雖然已經過了花開的春天,但景色中還留有花朵的餘韻。 簾外飛過小燕子,門口映着落下的殘花。 舞者的衣裳輕柔如細紗,歌女用扇子輕掩着面紗。 女子的閨房本就適合夜晚,不畏懼日光的斜照。
賞析
這首詩描繪了初夏時節的景象,儘管春天已過,但自然界仍留有春的痕跡。詩中通過「小燕」、「殘花」等意象,傳達了季節交替的細膩感受。舞衫和歌扇的描繪,增添了詩中的藝術氛圍。最後兩句「蘭房本宜夜,不畏日光斜」巧妙地將女子的閨房與初夏的白晝對比,表達了閨房中特有的寧靜與私密,不受外界干擾的意境。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對初夏時節的獨特感受。