所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禾穗累累:**累累(léi léi)**形容禾穗接連成串,數量很多的樣子。這裏指農作物的果實豐收,生長茂盛。「禾」指莊稼,「穗」是禾本科植物聚生在莖的頂端的花和果實。
- 豆角稠:「稠」表示豆角長得很茂密、繁多,彼此捱得很近。
- 崧(sōng):同「嵩」,指高山。
- 熙熙:形容和樂的樣子,充滿歡樂、熱鬧祥和。
- 社案頭:「社」在古代指土地神和祭祀土地神的地方、日子以及祭禮活動,這裏指農村在豐收時祭祀土地神等的社日。「案頭」是桌子上。社案頭即社日祭祀時擺祭品的供桌上。
翻譯
田間裏莊稼成熟,禾穗一串又一串,豆角長得繁茂稠多,在高山前面的村落呈現出一片太平祥和的秋日景象。那和樂融融、洋溢着濃郁的豐收氣息,都展現在農家祭祀土地神的供桌之上。
賞析
這首詩描繪了秋日田間一幅豐收的畫卷。首句通過「禾穗累累」「豆角稠」具體描寫了田間農作物的豐收模樣,直觀地展現出秋季的豐盛,透露出喜悅之感。 「崧前村落」點明地點,背景是在壯麗的高山映襯下的寧靜村莊,使畫面極具立體感和空間感 ,「太平秋」三個字則生動地概括出整個村莊平和、安定、豐收的秋日氛圍。
後兩句「熙熙多少豐年意」用「熙熙」這樣活潑歡快的詞彙,以虛寫手法直接寫出豐年帶來的和樂氣象,傳達出人們內心的喜悅。末句「都在農家社案頭」則又回到實寫,把豐收的喜悅之情落到了實實在在的農家社祭場景上,在社案頭上擺放的各種祭品,象徵着人們豐收後的感恩,將豐收之情與傳統文化習俗結合,使詩歌充滿了濃厚的鄉土氣息和生活情趣,讓讀者深切感受到了秋日鄉村莊稼豐盛、人們喜樂的美好情景。