所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霹靂:閃電和雷聲,古代常用來形容強烈的雷鳴。
- 隋:朝代名,公元581年至618年。
- 辛德源:作者名字,隋代詩人。
- 乾:八卦之一,代表天,象徵陽剛之氣。
- 銜:含着,此處指雲彩圍繞。
- 天笑:天空中的雷聲,彷彿是上天的笑聲。
- 星精:古人認爲星星有精華,這裏指雷電中夾雜的星光。
- 碎枕:形容雷聲震動得枕頭都碎裂。
- 神無擾:心靈不受驚擾,形容人鎮定自若。
- 震楹:震動屋樑,形容雷聲之大。
- 書自若:書寫的筆墨依然穩定,比喻人在雷鳴中仍能保持平靜。
- 白虎:古代四象之一,代表西方,這裏可能是詩人的筆名或意象。
- 玄鶴:黑色的鶴,古人視爲仙物,可能象徵超脫塵世的精神境界。
翻譯
大地深處的轟鳴初次顯現,緊接着雷威更加強烈地爆發。 雲層中夾帶着上天的笑聲,伴隨着星光閃爍的雨滴墜落。 雷聲震碎了夢中的枕頭,卻無法撼動我的神志,書寫的筆墨依舊自如。 耳邊傳來像是白虎的吟唱,遠方似乎有玄鶴翱翔飛逝。
賞析
這首詩描繪了一幅雷雨交加的壯麗景象,辛德源以雷霆萬鈞的筆觸,展現了自然力的震撼與人的內心堅韌。他巧妙地運用了象徵手法,如「天笑」、「星精」,賦予雷電以神祕色彩,同時也借「白虎」和「玄鶴」表達了超凡脫俗的意境。詩中既有對自然威力的敬畏,又有對個人心境的刻畫,顯示了詩人深厚的文學功底和獨特的藝術視角。
辛德源
隋隴西狄道人,字孝基。辛子馥子。沉靜好學,博覽羣書,少即有名。曾仕北齊。入北周,爲宣納上士。及文帝受禪,久不得志。隱於林慮山。著《幽居賦》以寄情。與盧思道友善,時相往來,爲人所奏,謫令從軍,年餘還。後參與修國史。撰《集註春秋三傳》、揚子《法言》注等。轉蜀王楊秀諮議參軍,卒於官。有集。
► 11篇诗文