登葉縣故城謁沈諸樑廟
總轡臨秋原,登城望寒日。
煙霞共掩映,林野俱蕭瑟。
楚塞鬱不窮,吳山高漸出。
客行殊未已,沐澡期終吉。
椒桂奠芳樽,風雲下虛室。
館宇肅而靜,神心康且逸。
伊我非真龍,勿驚疲朽質。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 總轡:zhòng pèi,駕馭馬繮,此處指駕車出行。
- 寒日:指秋季的陽光,較爲寒冷。
- 煙霞:yān xiá,雲霧和霞光,常用來形容自然景色的美麗。
- 蕭瑟:xiāo sè,形容風吹樹木發出的聲音,也指景象淒涼。
- 楚塞:chǔ sài,古代楚國的邊關地區。
- 吳山:wú shān,泛指長江下游一帶的山脈。
- 沐澡:mù zǎo,沐浴,此處指祭祀前的淨身禮。
- 芳樽:fāng zūn,盛滿香酒的杯子,用於祭奠。
- 虛室:xū shì,空蕩的房屋,指廟宇。
- 館宇:guǎn yǔ,廟宇或旅館等建築物。
- 康且逸:kāng qiě yì,形容心情舒暢,安逸自在。
- 真龍:zhēn lóng,古人常以龍比喻賢明的君主或英雄。
翻譯
駕車穿越秋原,登上古城遙望冷冽的太陽。 雲霧霞光與林野交織,景色顯得荒涼寂靜。 楚地的邊關連綿不斷,吳地的山巒逐漸顯現。 旅人還在不停地前行,期待着祭祀後能帶來吉祥。 獻上芳香的美酒,風雲似乎也在空蕩的廟宇匯聚。 廟宇莊重而寧靜,神靈的內心安寧而閒適。 我們並非真正的龍,無需驚擾這疲憊衰老的身軀。
賞析
這首詩描繪了作者登臨葉縣故城,拜訪沈諸梁廟的場景。詩中通過秋日、寒日、煙霞、蕭瑟的環境渲染,展現了古戰場的蒼涼與歷史的沉澱。詩人以楚塞、吳山爲背景,寓含着對過往英雄的懷念與敬仰。在祭祀過程中,詩人表達了對神靈的虔誠以及對自己平凡身份的自謙,流露出一種淡泊名利的人生態度。整首詩語言樸素,意境深遠,體現了隋代詩人李百藥的文學造詣。