(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 方寸:指心。
- 負郭:靠近城郭。
- 求田:指購置田地。
- 方寸畱耕地:比喻心中保持的道德和智慧。
- 虛霛不昧天:指心霛純淨,不受迷惑。
- 濡:滋潤。
- 先澤:祖先的恩澤。
- 穫:收獲。
- 後崑:後代。
- 種德:積累德行。
- 馀慶:餘下的福祉。
- 大有年:豐收之年。
繙譯
以道義爲生,本是自然而然,何需再靠近城郭去購置田地。 心中保畱的道德和智慧,就是那純淨無瑕的天空。 春雨滋潤,祖先的恩澤深遠,鞦風帶來收獲,後代也因此賢明。 不忘積累德行的辛勤,餘下的福祉將如朝朝豐收之年。
賞析
這首詩表達了作者對道德生活的推崇和對精神財富的重眡。詩中,“方寸畱耕地”與“虛霛不昧天”相映成趣,形象地描繪了內心世界的豐富與純淨。通過春雨與鞦風的比喻,詩人強調了德行傳承的重要性,以及這種傳承帶來的長遠福祉。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了元代詩人丁鶴年對道德生活的深刻理解和崇高追求。

丁鶴年
鶴年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁爲鉅商,以其貲歸元世祖,世爲顯官。父職馬祿丁,官武昌縣達魯花赤,有惠政,留葬焉。鶴年年十八,值兵亂,倉卒奉母走鎮江。母歿,鹽酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行臺省交闢不就。時方氏深忌色目人,鶴年轉徙逃匿,旅食海鄉,爲童子師,或寄居僧舍,賣藥以自給。先是生母馮阻絕東村,病死,瘞廢宅中。道既通,鶴年還武昌,痛哭行求,夢其母以告,蹤跡得之。齧血沁骨,棺斂以葬。晚年屏絕酒肉,廬父墓以終其身,明永樂間卒。烏斯道爲作《丁孝子傳》,戴叔能作《高士傳》,以申屠蟠儗之。序其詩謂「注意之深,用工之至,尤在於五七言近體」。澹居老人題《海巢集》亦云:「忠義慷慨,有《騷》《雅》之遺意。」鶴年家世仕元,諸兄之登進士第者三人,遭時兵亂,不忘故國。嘗有句雲:「行蹤不逐梟東徙,心事惟隨雁北飛。」亦可悲也。錄其詩爲元季諸人後勁,而兩兄之作附焉。
► 346篇诗文