(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 社稷:古代帝王、諸侯所祭的土地神和五穀神,象徵國家。
- 奉詔作:接到皇帝的命令而創作。
- 厚地開靈:大地充滿生機,靈氣顯現。
- 方壇:四方形的祭壇,用於祭祀。
- 崇祀:隆重的祭祀儀式。
- 達以風露:藉助風和露水的滋養。
- 樹之鬆梓:種植松樹和梓樹,寓意長久和繁茂。
- 勾萌:植物初生的嫩芽。
- 申:伸展,這裏指植物生長。
- 芟柞:修剪枝葉,古代農業活動中的一項工作。
- 粢盛:古代祭祀用的潔淨穀物,泛指食物。
- 載膺:承受,獲得。
- 休祉:美好的福祿。
翻譯
大地生機勃發,四方祭壇上舉行着莊重的祭祀儀式。藉助風露的恩賜,我們種下了象徵長壽的松樹和梓木。新生的植物開始生長,修剪的工作也開始了。我們虔誠地祈求豐盛的穀物,希望能得到上天的恩惠和福祉。
賞析
這首詩描繪了古人對農業生產與土地神的敬仰,通過春季祈求土地豐收,夏季進行祭典,展現了農耕社會對自然規律的尊重和對豐收的期盼。詩人以簡練的語言,表達了對大自然的敬畏和對農事活動的重視,體現了古代中國崇尚和諧共生的哲學思想。