所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 歷日:歷書,日歷。
- 殘臘:辳歷年底,臘月的最後幾天。
- 一鞭:一鞭子,這裡指鞭打聲。
- 醒寒夢:從寒冷的夢中醒來。
- 梅柳爭春:梅花和柳樹爭相展示春天的到來。
- 牛刀小試:比喻初次嘗試或小試身手。
- 東風手:指春風的力量。
- 目中全牛:比喻技藝高超,眼中無難事。
- 勾芒:古代傳說中的春神。
- 舁(yú):擡,搬運。
- 古廟:古老的廟宇。
- 官吏:政府官員。
- 陞堂:進入官府的大堂。
- 酌春酒:品嘗春天的酒。
繙譯
山城裡的日歷縂是來得晚,新春和臘月的最後幾天都分不清楚。如果不是那一聲鞭響喚醒了寒冷的夢,梅花和柳樹爭相展示春天的景象似乎永遠不會停止。春風初試身手,技藝高超,眼中無難事。春神被擡進了古老的廟宇中,官員們進入官府大堂,品嘗著春天的美酒。
賞析
這首作品描繪了山城立春的景象,通過“一鞭醒寒夢”和“梅柳爭春”生動地表達了春天的到來。詩中“牛刀小試東風手”一句,既展現了春風的溫柔與力量,也隱喻了人們對新一年的期待和希望。結尾的“勾芒舁歸古廟中,官吏陞堂酌春酒”則描繪了春神歸位和官吏慶祝的場景,充滿了節日的喜慶氣氛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對春天的熱愛和對新生活的曏往。
仇遠
仇遠,字仁近,一字仁父,錢塘(今浙江杭州)人。因居餘杭溪上之仇山,自號山村、山村民,人稱山村先生。元代文學家、書法家。元大德年間(公元1297年~公元1307年)五十八歲的他任溧陽儒學教授,不久罷歸,遂在憂鬱中游山河以終。
仇遠生性雅澹,喜歡遊歷名山大川,每每寄情於詩句之中。宋末即以詩名與當時文學家白珽並稱於兩浙,人稱“仇白”。他好交友,與趙孟頫、戴表元、方鳳、黃洪、方回、吾丘衍、鮮于樞、張雨、張翥、莫維賢等文人墨客均有來往,互相贈答。仇遠生當亂世,詩中不時流露出對國家興亡、人事變遷的感嘆,如《采薇吟》、《和範愛竹》、《題趙鬆雪迷禽竹石圖》、《挽陸右丞秀夫》、《懷古)、《鳳凰山故宮》、《朝天門城角》等。仇遠在南宋已有詩名,而詞風大致與北宋詞人周邦彥和南宋詞人姜夔相近。
仇遠著有《金淵集》六卷,皆官溧陽時所作,清人從《永樂大典》中輯出。另有《興觀集》、《山村遺集》,是清項夢昶所編,殘缺不全。據詩人方回在仇遠四十一歲時說:“予友武林仇仁近,早工爲詩,晚乃漸以不求工,有稿二千篇有餘。”看來仇遠作品至今散失甚多。詞集《無絃琴譜》,多是寫景詠物之作。《稗史》一卷,是筆記小說,文字簡潔,其中有些故事,筆調流暢,趣味橫生。明代陶宗儀在《書史會要》中對仇遠的書法也有專門的論述。說仇遠的楷書學歐陽詢,行、草也善。傳世的作品有《七言詩卷》。
► 780篇诗文