再題通政院王榮之八月杏花

· 方回
種傳董奉術韓湘,頃刻能開錦繡香。 好畫團圓明月夜,中秋天色變春光。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 董奉:東漢時期的著名醫家,傳說他擅長種植杏樹,並以杏果治病。
  • 韓湘:唐代文學家韓愈的侄孫,傳說他擅長法術,能頃刻間使花開放。
  • 錦繡:原指精美鮮豔的絲織品,這裏比喻花朵美麗。
  • 團圓:指家人或親友團聚。
  • 中秋:農曆八月十五日,是中國傳統節日,象徵團圓。
  • 天色:天空的顏色,這裏指天氣。
  • 春光:春天的景象,通常指溫暖和生機。

翻譯

種植的技藝傳承自董奉和韓湘,頃刻間便能綻放出如錦繡般香豔的花朵。 在這明月皎潔的團圓之夜,中秋的天氣彷彿轉變爲了春日的溫暖與生機。

賞析

這首作品讚美了王榮之中秋時節盛開的杏花,通過提及董奉和韓湘的傳說,強調了杏花開放的神奇與迅速。詩中「錦繡香」形象地描繪了杏花的美麗與芬芳。後兩句則通過對比中秋與春光的景象,表達了中秋之夜的溫馨與美好,以及杏花帶來的春意盎然之感。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,展現了中秋時節的別樣風情。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文