(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 政:通「正」,恰好。
- 登高:重陽節的傳統習俗,登高望遠。
- 枉斷腸:徒勞地傷心。
- 恰值:正好遇到。
- 雨重陽:重陽節下雨。
- 晨興:早晨醒來。
- 中酒:醉酒。
- 情懷懶:心情懶散。
- 滿眼:到處都是。
- 黃花:菊花。
- 滿屋香:整個屋子都充滿了菊花的香氣。
翻譯
恰好擔心登高會徒增傷感,今年重陽節卻碰上了雨天。早晨醒來時,我還帶着醉意,心情懶散,眼前到處都是盛開的菊花,整個屋子都瀰漫着它們的香氣。
賞析
這首作品描繪了重陽節的景象,通過「雨重陽」和「滿眼黃花滿屋香」的描寫,傳達出一種淡淡的憂鬱和寧靜的美感。詩中「政恐登高枉斷腸」一句,既表達了對傳統習俗的尊重,又透露出對現實情感的無奈。後兩句則通過具體的視覺和嗅覺描寫,營造了一個溫馨而又略帶憂傷的節日氛圍。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對生活的深刻感悟。