漫興九首

· 方回
洶洶戰場元不懼,恓恓貧巷亦無憂。 千金浪費如泥土,今日何人識故侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 洶洶:形容聲勢盛大或兇猛。
  • 戰場:進行戰爭的地方。
  • 恓恓:形容憂愁不安的樣子。
  • 貧巷:貧窮的街巷。
  • 千金:大量的錢財。
  • 浪費:無謂地消耗掉。
  • 泥土:土壤。
  • 故侯:指曾經顯赫一時的人物,現在已無人認識。

繙譯

曾經在聲勢浩大的戰場上也毫不畏懼,如今在憂愁不安的貧窮街巷裡同樣無憂無慮。 曾經揮霍千金如同泥土,而今又有誰還記得我這位曾經的顯赫人物呢?

賞析

這首作品通過對比戰場與貧巷、千金與泥土的意象,表達了詩人對人生變遷的感慨。詩中“洶洶戰場元不懼”展現了詩人的英勇與豪情,而“恓恓貧巷亦無憂”則躰現了其隨遇而安、淡泊名利的心態。後兩句“千金浪費如泥土,今日何人識故侯”更是深刻揭示了世態炎涼,人事無常,曾經的煇煌與現在的落寞形成鮮明對比,透露出詩人對人生滄桑的無限感慨。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文