太常引 · 魯仲連

當時六國怯強秦。使羣策,日紛紛。談笑卻三軍。算自古、誰如此君。 一心忠義,滿懷冰雪,功就便抽身。富貴若浮雲。本是個、江湖散人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qiè):害怕,畏懼。
  • 羣策:衆人的計策或意見。
  • 日紛紛:形容議論紛紛,意見衆多。
  • 談笑卻三軍:形容在談笑間輕易地使敵軍退卻,表現出超凡的智謀和膽略。
  • 功就:功成。
  • 抽身:退出,離開。
  • 忠義:忠誠和義氣。
  • 滿懷冰雪:比喻心志高潔,清白無瑕。
  • 浮雲:比喻不值得重視的事物,或指變幻無常、不穩定的狀況。
  • 江湖散人:指不拘泥於世俗禮法,自由自在的人。

翻譯

當時六國都害怕強大的秦國。使得衆人的計策,每天議論紛紛。魯仲連卻在談笑間使三軍退卻,算起來自古以來,有誰能像他這樣呢。

他一心忠誠義氣,心懷高潔如冰雪,功成之後便抽身離去。將富貴視若浮雲。他本就是個自由自在的江湖散人。

賞析

這首作品讚頌了魯仲連的智謀和忠義。通過對比六國的膽怯和魯仲連的從容,突出了他的非凡才能和膽略。詩中「談笑卻三軍」一句,形象地描繪了魯仲連在危難之際的從容不迫和智勇雙全。後文強調了他的忠誠和清白,以及功成身退的豁達態度,表達了對魯仲連高尚品質的崇敬之情。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了魯仲連的英雄形象。

劉秉忠

劉秉忠

元邢州人,初名侃,字仲晦。爲僧時法名子聰。號藏春散人。博學多藝,尤邃於《易》及邵雍《皇極經世》。初爲邢臺節度使府令史,尋棄去,隱武安山中爲僧。乃馬真後元年,忽必烈在潛邸,召留備顧問。上書數千百言,引漢初陸賈“以馬上取天下,不可以馬上治”之言,陳說天下大計。憲宗時,從滅大理,每以天地之好生,力贊於上,所至全活不可勝計。及即位,秉忠採祖宗舊典宜於今者,條列以聞。中統五年,還俗改名,拜太保,參領中書省事。建議以燕京爲首都,改國號爲大元,以中統五年爲至元元年。一代成憲,皆自秉忠發之。卒諡文正。有《藏春集》。 ► 140篇诗文

劉秉忠的其他作品