臨江仙 · 梨花

冰雪肌膚香韻細,月明獨倚闌干。遊絲縈惹宿煙環。東風吹不散,應爲護輕寒。 素質不宜添彩色,定知造物非慳。杏花才思又凋殘。玉容春寂寞,休向雨中看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 闌乾:欄杆。
  • 遊絲:飄動的細絲,常指蜘蛛等崑蟲所吐的絲。
  • 縈惹:纏繞招引。
  • 宿菸:夜晚或清晨的菸霧。
  • 素質:本色,原有的特質。
  • 造物:指創造萬物的神,也稱自然。
  • (qiān):吝嗇。
  • 玉容:美麗的容顔,多指女子的容貌。

繙譯

梨花如冰雪般潔白,肌膚細膩,香氣細微,在明亮的月光下獨自倚靠欄杆。飄動的細絲纏繞著夜晚的菸霧,環繞在周圍。東風吹來,卻吹不散這輕柔的寒意,似乎是爲了保護這份微寒。

梨花的本色不需要添加任何色彩,可以確定自然之神竝不吝嗇。而杏花剛剛開始展現它的思緒,卻又迅速凋零。梨花如玉的容顔在春天顯得寂寞,不要在雨中觀看,以免增添憂傷。

賞析

這首作品以梨花爲主題,通過細膩的描繪展現了梨花的潔白與香氣,以及它在月光下的孤寂美。詩中“東風吹不散,應爲護輕寒”一句,巧妙地運用擬人手法,賦予東風以情感,形象地表達了梨花在春風中的嬌弱與堅靭。後文通過對杏花的對比,進一步突出了梨花的高潔與不凡。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對梨花獨特美感的贊美與憐惜。

劉秉忠

劉秉忠

元邢州人,初名侃,字仲晦。爲僧時法名子聰。號藏春散人。博學多藝,尤邃於《易》及邵雍《皇極經世》。初爲邢臺節度使府令史,尋棄去,隱武安山中爲僧。乃馬真後元年,忽必烈在潛邸,召留備顧問。上書數千百言,引漢初陸賈“以馬上取天下,不可以馬上治”之言,陳說天下大計。憲宗時,從滅大理,每以天地之好生,力贊於上,所至全活不可勝計。及即位,秉忠採祖宗舊典宜於今者,條列以聞。中統五年,還俗改名,拜太保,參領中書省事。建議以燕京爲首都,改國號爲大元,以中統五年爲至元元年。一代成憲,皆自秉忠發之。卒諡文正。有《藏春集》。 ► 140篇诗文