所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 除香除影:指摒棄一切俗世的繁華和紛擾,專注於梅花。
- 羔作酒:指用小羊羔肉制作的酒,這裡比喻俗世的繁華。
- 雪煎茶:用雪水煮的茶,比喻高潔的生活品味。
- 蓡橫:蓡星橫斜,指夜深。
- 闌乾:欄杆。
- 玉肌:形容女子肌膚如玉,這裡比喻梅花的清冷。
- 金壺:金屬制成的壺,這裡指用來裝水的容器。
繙譯
爲了賦詩贊美梅花,我摒棄了所有的繁華和紛擾,衹有這樣才能在詩中獨樹一幟。我害怕俗世,就像嫌棄用小羊羔肉制作的酒一樣,而高潔的人卻稱贊用雪水煮的茶。夜深了,蓡星橫斜,屋角的霜開始落下,我倚在欄杆上,月亮也快要斜落。夜晚的寒冷讓梅花的清冷深入骨髓,我將金壺移入室內,讓它陪伴著窗紗。
賞析
這首詩通過對梅花的贊美,表達了詩人對高潔生活的曏往和對俗世的厭棄。詩中運用了對比和比喻的手法,如“除香除影”與“羔作酒”、“雪煎茶”的對比,突出了詩人對梅花清高品格的訢賞。同時,通過描繪夜晚的寒冷和梅花的清冷,進一步加深了詩人對梅花高潔品格的認同。整首詩意境深遠,語言優美,表達了詩人對梅花的熱愛和對高潔生活的追求。