梅四首

· 劉鑑
天花夜半落溪傍,傍有獰然爲取將。 擎爪仰空呈潔白,掀髯倒地覓昏黃。 修鱗月下霜同色,敗甲風前雪有香。 欲起補之圖影看,生愁飛入水中藏。
拼音

所属合集

#梅花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天花:指雪花。
  • 獰然:此處形容梅花的姿態。
  • 取將:取來。
  • 擎爪:形容梅花枝條的形態,像張開的爪子。
  • 仰空:向天空。
  • 掀髯:形容梅花枝條的動態,像掀起的鬍鬚。
  • 修鱗:形容梅花的枝條,像修長的魚鱗。
  • 敗甲:形容梅花的花瓣,像戰敗的甲冑。
  • 補之:指宋代畫家補之,擅長畫梅。

翻譯

雪花在夜半時分悄然落在溪邊,旁邊有一株姿態猙獰的梅花,似乎是爲了取來這雪。梅花枝條像張開的爪子仰望天空,呈現出潔白無瑕的色彩;又像掀起的鬍鬚倒在地上,尋找着昏黃的光影。月光下,梅花的枝條與霜色相同,風中飄落的花瓣如同雪花,散發着香氣。我想要起身去畫下這梅花的影像,卻又擔心它飛入水中,隱藏起來。

賞析

這首作品以雪花和梅花爲題材,通過生動的意象和細膩的描繪,展現了梅花的獨特美感和生命力。詩中「擎爪仰空」、「掀髯倒地」等形象的比喻,巧妙地描繪了梅花的姿態和動態,而「修鱗月下霜同色,敗甲風前雪有香」則進一步以色彩和香氣來渲染梅花的美麗。結尾的「欲起補之圖影看,生愁飛入水中藏」則表達了詩人對梅花深深的喜愛和不捨之情。

劉鑑

元關中人,字士明。順帝二年著《經史正音切韻指南》。 ► 33篇诗文