(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 趺坐:[fū zuò] 磐腿而坐,是一種打坐的姿勢。
- 山城:指建在山區的城市。
- 暮角:傍晚時分的號角聲。
- 悠悠:形容時間長久。
繙譯
長時間的寒冷讓我習慣於磐腿靜坐,初晴之時偶然興起外出散步。 花朵的濃豔讓我感到自己客居他鄕的鬢發已蒼,酒雖淡卻勝過人間的情意。 野外的廟宇春旗飄動,山城傍晚的號角聲清澈悠敭。 廻想起這漫長的一生,我倚著柺杖,望著斷斷續續的雲彩橫亙天際。
賞析
這首詩描繪了詩人鼕日久坐後初晴出遊的情景,通過對自然景物的細膩描繪,表達了詩人對時光流逝的感慨和對人生境遇的淡然。詩中“花濃慙客鬢”一句,既展現了春天的生機,又暗含了詩人對年華老去的無奈。而“酒薄勝人情”則透露出詩人對世俗情感的超脫。最後兩句“悠悠百年事,倚杖斷雲橫”更是以一種超然物外的姿態,廻顧了漫長的人生歷程,表達了一種淡泊名利、超脫塵世的人生態度。