易臺

· 劉因
望中孤鳥入消沉,雲帶離愁結暮陰。 萬國山河有燕趙,百年風氣尚遼金。 物華暗與秋容老,杯酒不隨人意深。 無限霜鬆動嚴壑,天教搖落助清吟。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 消沉:逐漸消失、沉沒。
  • 離愁:離別的憂愁。
  • 燕趙:古代國名,指今河北一帶。
  • 遼金:指遼朝和金朝,均爲中國歷史上的北方民族政權。
  • 物華:自然景物的美麗。
  • 秋容:秋天的景色。
  • 嚴壑:深邃的山谷。
  • 搖落:指樹葉落下。

翻譯

眺望中,孤獨的鳥兒漸漸消失,雲彩帶着離別的憂愁,凝結成傍晚的陰霾。 這片廣袤的山河中,有着燕趙的古國,百年來,風氣依舊帶有遼金的遺風。 自然的美麗與秋天的景色一同老去,杯中的酒並未隨人的心情而變得深沉。 無數的霜凍使山谷中的松樹搖曳,彷彿是天意讓它們在這清冷的季節中落下,助長了清雅的吟詠。

賞析

這首作品以秋日傍晚的景色爲背景,通過描繪孤鳥、雲彩、山河等元素,表達了詩人對時光流逝和歷史變遷的感慨。詩中「燕趙」、「遼金」等詞語,不僅指地理和歷史,也隱含了對往昔輝煌的懷念。末句以自然景物的變化來象徵人生的無常,增添了詩的哲理性和深沉感。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人對自然和歷史的深刻感悟。

劉因

劉因

元保定容城人,字夢吉,初名駰,字夢驥,號靜修。學宗程朱,而兼採陸九淵之說。家居教授,隨材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以學行薦於朝,爲承德郎、右贊善大夫。不久,以母疾辭歸。有《靜修文集》。 ► 281篇诗文

劉因的其他作品