題小薛王畫鹿

禮樂河間雅好儒,曾陪校獵奉鑾輿。 晝長靈囿觀遊後,政暇嘉賓燕集餘。 蛺蝶圖工人去久,騶虞詩好化行初。 宗藩翰墨留珍賞,憑仗相如賦《子虛》。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 禮樂:禮儀和音樂,這裏指文化教育。
  • 河間:地名,今河北省河間市,這裏指代小薛王。
  • 雅好:高雅的愛好。
  • 校獵:古代帝王或貴族進行的狩獵活動。
  • 鑾輿:皇帝的車駕。
  • 靈囿:古代帝王養禽獸的園林。
  • 政暇:政務之餘的閒暇時間。
  • 嘉賓:尊貴的客人。
  • 燕集:宴會。
  • 蛺蝶圖:一種畫有蝴蝶的圖畫。
  • 騶虞:古代傳說中的仁獸。
  • 化行:教化施行。
  • 宗藩:指皇族或地方諸侯。
  • 翰墨:指書法或繪畫。
  • 相如:司馬相如,西漢著名文學家。
  • 《子虛》:司馬相如的代表作之一。

翻譯

小薛王在河間地區以文化教育著稱,他曾陪同皇帝參加狩獵活動。在漫長的白晝之後,他在靈囿園林觀賞遊玩,政務之餘,他還舉辦宴會招待尊貴的客人。那幅精美的蛺蝶圖已經久無人繪,而關於騶虞的詩歌則標誌着教化的初步施行。作爲皇族的一員,他的書法和繪畫作品被珍藏欣賞,彷彿是司馬相如的《子虛賦》一般,值得細細品味。

賞析

這首詩讚頌了小薛王的文化修養和藝術才華。詩中通過描述小薛王陪同皇帝狩獵、觀賞園林、舉辦宴會等場景,展現了他的高雅品味和閒適生活。同時,提到蛺蝶圖和騶虞詩,暗示了小薛王在藝術和文學上的造詣。最後,將小薛王的作品比作司馬相如的《子虛賦》,表達了對小薛王藝術成就的高度評價。

鄧文原

元綿州人,徙錢塘,字善之,一字匪石。博學工古文。世祖時闢爲杭州路儒學正,調崇德州教授,擢應奉翰林文字,升修撰。累遷翰林待制,出僉江南浙西道肅政廉訪司事,鞫獄明敏。英宗至治間,召爲集賢直學士,兼國子祭酒。泰定帝時,召拜翰林侍講學士、嶺北湖南道肅政廉訪使,均以疾辭。爲人內嚴而外恕,家貧而行廉。有後人所輯《巴西集》。 ► 121篇诗文