新春記實二首

· 劉鶚
憂國煩心苦鬱蒸,眼中萬事況難平。 開懷且共新豐酒,亂眼猶疑太乙燈。 歲晏孤蹤猶嶺海,夜闌清夢刷幽並。 柳林記得朝元罷,曾侍鑾輿學臂鷹。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬱蒸:悶熱。
  • 新豐酒:新豐,地名,以產酒聞名。
  • 太乙燈:指天上的星星,太乙爲星名。
  • 歲晏:年末。
  • 孤蹤:孤獨的旅程。
  • 嶺海:指嶺南地區,即今廣東、廣西一帶。
  • 夜闌:夜深。
  • 刷幽並:刷,掃過;幽並,古代地名,指幽州和幷州,這裏泛指北方。
  • 柳林:地名,可能指宮廷中的柳樹林。
  • 朝元:朝見皇帝。
  • 鑾輿:皇帝的車駕。
  • 臂鷹:指馴養獵鷹,這裏指參與狩獵活動。

翻譯

憂國之心讓我心中悶熱難耐,眼前萬事都難以平息。 我只能開懷暢飲新豐的美酒,亂眼之中彷彿看到了太乙星的燈火。 年末時我孤獨地停留在嶺南,夜深人靜時夢迴北方。 記得在柳林中朝見皇帝后,我曾侍奉皇帝學習馴養獵鷹。

賞析

這首作品表達了作者對國家的憂慮和個人的孤獨感。詩中,「憂國煩心苦鬱蒸」直接抒發了作者內心的苦悶,而「開懷且共新豐酒」則是對現實無奈的逃避。後兩句通過「歲晏孤蹤猶嶺海」和「夜闌清夢刷幽並」展現了作者身在異鄉的孤獨和對北方的懷念。最後兩句回憶過去在宮廷中的生活,與現在的孤獨形成鮮明對比,增強了詩的情感深度。

劉鶚

元吉安永豐人,字楚奇。仁宗皇慶間薦授揚州學錄,歷翰林修撰,擢江州總管,升廣東副使,拜江西參政。守韶六年,後爲江西紅巾軍所破,被執死。爲文風骨高秀,學者稱浮雲先生。有《惟實集》。 ► 366篇诗文