題寒青亭

· 李存
檐頭鳥影案頭蠅,鵝鴨溝渠漸漸腥。 想見高人延客罷,披衣岸幘坐寒青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 檐頭:屋檐的邊緣。
  • 案頭:桌子上。
  • 鵝鴨溝渠:指養鵝鴨的水溝。
  • 漸漸腥:逐漸散發出腥味。
  • 高人:指有才德的人。
  • 延客:邀請客人。
  • 披衣:穿上衣服。
  • 岸幘:整理頭巾,表示閒適。
  • 寒青:指涼爽的青色,可能指竹蓆或涼爽的環境。

翻譯

屋檐上鳥影婆娑,桌子上蒼蠅飛舞,養鵝鴨的水溝逐漸散發出腥味。想象中,那位有才德的人在邀請完客人後,穿上衣服,整理頭巾,悠閒地坐在涼爽的青色環境中。

賞析

這首作品通過描繪檐頭鳥影、案頭蠅飛和鵝鴨溝渠的腥味,營造出一種夏日午後寧靜而略帶生機的氛圍。後兩句則通過想象,展現了一位高人在招待完客人後,悠然自得地坐在涼爽環境中的情景,表達了詩人對閒適生活的嚮往和對高人風範的讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以清新脫俗之感。

李存

元饒州安仁人,字明遠,更字仲公。從陳苑學。致心於天文、地理、醫卜、釋道之書,工古文詞。應科舉不利,即爲隱居計,從遊者滿齋舍。中丞御史等交章薦,皆不就。學者稱俟庵先生。與祝蕃、舒衍、吳謙合稱江東四先生。有《俟庵集》。 ► 46篇诗文