敬題范文正公所書伯夷頌卷尾
青青首陽薇,皎皎孤竹子。
求仁亦何怨,清風千萬祀。
昌黎述玄聖,雄文劇頌美。
偉哉青社書,感激有深旨。
列宿麗寒旻,羣鴻戲秋水。
李侯信卓犖,不惜百金市。
分符守吳會,開緘授雲耳。
故物傳衛公,遺璧歸孔氏。
一玩三嘆息,當思繼前軌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 青青:形容植物的綠色。
- 首陽薇:首陽山上的薇草,傳說中伯夷、叔齊隱居之地。
- 皎皎:明亮潔白的樣子。
- 孤竹子:指伯夷、叔齊,他們是孤竹國的王子。
- 求仁:追求仁德。
- 千萬祀:千萬年,祀指年。
- 昌黎:韓愈的別稱,他曾寫《伯夷頌》。
- 玄聖:指伯夷、叔齊,被尊爲聖人。
- 雄文:雄壯的文章。
- 劇頌美:極力讚美。
- 青社書:指范文正公所書的伯夷頌。
- 感激:感動激發。
- 深旨:深刻的意義。
- 列宿:星宿。
- 麗寒旻:美麗的天空。
- 羣鴻:一羣大雁。
- 卓犖:卓越傑出。
- 百金市:用百金購買。
- 分符:分發符信,指擔任官職。
- 守吳會:守衛吳地。
- 開緘:打開封緘,指閱讀。
- 授雲耳:傳授給雲耳,雲耳指聽聞。
- 故物:舊物,指伯夷頌。
- 傳衛公:傳給衛公,衛公指衛青。
- 遺璧:遺留下來的玉璧。
- 歸孔氏:歸於孔子家族。
- 一玩三嘆息:一邊欣賞一邊多次嘆息。
- 繼前軌:繼承前人的道路。
翻譯
首陽山上的薇草青翠欲滴,孤竹國的王子伯夷、叔齊皎潔如玉。他們追求仁德,何曾有過怨言,他們的清風般的美德流傳了千萬年。韓愈在《伯夷頌》中描述了這兩位聖人,他的文章雄壯而極力讚美。范文正公所書的伯夷頌,真是感激之情深藏其中,有着深刻的意義。星宿點綴在美麗的天空,一羣大雁在秋水中嬉戲。李侯真是卓越傑出,不惜用百金購買這幅書卷。他擔任官職守衛吳地,打開封緘閱讀這幅書卷,傳授給他人聽聞。這幅伯夷頌是舊物,傳給了衛青,遺留下來的玉璧歸於孔子家族。一邊欣賞一邊多次嘆息,應當思考如何繼承前人的道路。
賞析
這首作品通過對伯夷、叔齊的讚美,表達了對其高尚品德和深遠影響的敬仰。詩中,「青青首陽薇,皎皎孤竹子」描繪了伯夷、叔齊隱居的清幽環境和高潔形象,而「求仁亦何怨,清風千萬祀」則直接讚頌了他們的仁德和影響之久遠。後文通過對韓愈《伯夷頌》的提及,以及對范文正公所書伯夷頌的感激和深旨的描述,進一步強調了伯夷、叔齊精神的傳承和價值。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對古代聖賢的崇敬和對傳統美德的繼承之志。