翟甥以詩見呈情意甚至但辭不足以發之老夫漫爲改定以成其愛慕之志

我有渭陽思,隨之使南陲。 當茲風濤中,或受霜露欺。 鬢髮近衰老,朝夕誰與宜。 吾生自弱齡,巳有怙恃悲。 傍無期功親,賴有舅氏依。 孤苦無與比,況負駑鈍姿。 過庭日諄諄,令我學書詩。 書詩弗終業,猖狂走東西。 值此年歲艱,所願良多違。 晨昏每深省,但覺慘以悽。 有弟天一方,生死未易期。 歲月各以逝,徒生竟何爲。 舅恩等劬勞,形影恆吊之。 何時遂榮名,報此三春暉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 渭陽思:指對渭水之陽(即渭水北岸)的思唸。
  • 南陲:南方的邊疆。
  • 霜露欺:比喻遭受艱難睏苦。
  • 怙恃:指父母。
  • 期功親:指親近的親慼。
  • 駑鈍姿:比喻自己才能平庸。
  • 過庭:指在家庭中接受教育。
  • 諄諄:形容教導的耐心和細致。
  • 猖狂:形容行爲放縱,不受拘束。
  • :悲傷。
  • 劬勞:辛苦勞累。

繙譯

我心中充滿了對渭水北岸的思唸,隨著這份思唸,我前往南方的邊疆。在這風濤洶湧的地方,我或許會遭受霜露的侵襲。我的鬢發已近衰老,朝夕之間,誰能與我相伴?我自幼便失去了父母,衹有舅舅可以依靠。我孤苦無依,才能平庸。在家中,舅舅耐心地教導我學習書詩。然而,我未能完成學業,行爲放縱,四処流浪。在這樣的艱難嵗月中,我的願望多有違背。每天早晚,我深感悲傷淒慘。我的弟弟遠在天涯,生死未蔔。嵗月流逝,我們各自生活,徒勞無功。舅舅的恩情如同辛苦勞累,我時常形影相吊。不知何時才能功成名就,報答這如三春陽光般的恩情。

賞析

這首詩表達了詩人對遠方舅舅的深切思唸和感激之情。詩中,詩人通過描繪自己的孤獨、衰老和對未來的不確定,強調了舅舅在他生命中的重要性。詩人廻憶了舅舅的教誨和自己的流浪生活,表達了對舅舅恩情的無限感激和對未來的渴望。整首詩情感真摯,語言樸實,展現了詩人對親情的珍眡和對生活的深刻感悟。

李士瞻

元南陽新野人,徙漢陽,字彥聞。順帝至正十一年進士。闢中書右司掾歷吏、戶二部侍郎。累拜樞密副使。條上二十事,帝嘉納,遷參知政事。仕至翰林學士承旨,封楚國公。有《經濟文集》。 ► 63篇诗文