過鎗竿嶺二首

高嶺薄青天,晨光晻藹間。 雲中數十里,馬上萬重山。 金井龍噓霧,青林豹隱斑。 西風徵被冷,俯視隘人寰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鎗竿嶺:地名,具體位置不詳。
  • 晻藹:(ǎn ǎi) 形容天色昏暗的樣子。
  • 金井:指山中的泉水,因清澈如金而得名。
  • :(ài) 狹窄。

翻譯

高聳的山嶺直插青天,晨光在昏暗中漸漸顯露。 雲霧繚繞的山間,數十里的路程,馬背上彷彿穿越了萬重山巒。 山中的泉水如同龍在噴吐霧氣,青翠的林木間,豹子隱匿其斑紋。 西風吹拂,使得征途中的衣被都感到寒冷,俯瞰下方,人間的景象顯得狹窄而有限。

賞析

這首作品描繪了過鎗竿嶺時的壯麗景色和旅途的艱辛。詩中,「高嶺薄青天」一句,以誇張的手法表現了山嶺的高聳入雲,給人以強烈的視覺衝擊。「雲中數十里,馬上萬重山」則通過對比雲霧中的路程與馬背上的感受,形象地表達了旅途的漫長和艱險。後兩句通過對自然景物的描繪,進一步以「金井龍噓霧」和「青林豹隱斑」來象徵山中的神祕與生機,而「西風徵被冷,俯視隘人寰」則抒發了詩人對旅途艱辛的感受以及對人間世界的深刻反思。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

周伯琦

元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。 ► 288篇诗文