(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 卑溼:低窪潮溼。
- 吳楚:古代吳國和楚國,泛指長江中下游地區。
- 雄嚴:雄偉莊嚴。
- 軼:超越。
- 土牀:用土坯砌成的牀。
- 伏火:保持溫暖。
- 板屋:用木板搭建的房屋。
- 菌:蘑菇。
- 椒:花椒。
- 江漢客:指流寓江漢一帶的人。
翻譯
這裏低窪潮溼,如同吳楚之地,但雄偉莊嚴超越了漢唐的都城。 土牀上長年保持溫暖,木板屋裏頗爲涼爽。 沙中長出的蘑菇鮮美,地上生長的花椒香氣撲鼻。 流寓江漢的客人,簡直想要把這裏比作自己的家鄉。
賞析
這首詩描繪了作者所見的上京(元大都,今北京)的自然環境和居住條件,通過對比吳楚的卑溼與上京的雄嚴,表達了作者對上京的讚美。詩中「土牀長伏火,板屋頗通涼」一句,既反映了當地的居住習俗,也體現了作者對這種生活環境的適應與喜愛。末句「忘歸江漢客,直欲比家鄉」更是直抒胸臆,表達了作者對上京的深厚感情,幾乎將其視爲第二故鄉。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。
周伯琦
元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。
► 288篇诗文
周伯琦的其他作品
- 《 汴中 其二 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 歲乙酉元旦早朝大明宮 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 紀行詩 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 九月一日還自上京途中紀事十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 閏二月八日入直宣文閣上命陳閣中前代禮器賜問製作之由具對稱旨紀事二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 是年五月扈從上京宮學紀事絕句二十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 欽承制書追封曽祖妣方夫人鄱陽縣君作 其二 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 次韻大學士喀喇子山公見寄二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦