杏園

好花紅白出鄰牆,競賞何妨到夕陽。 探信屢逢金榜客,看梅稀出碧雞坊。 朝霞籠日綃衣薄,晴雪翻風珠酒香。 我憶城東好庭館,幾陪詩老醉瓊觴。
拼音

所属合集

#杏
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杏園:指種植杏樹的園子。
  • 競賞:爭相欣賞。
  • 金榜客:指科舉考試中榜的士子。
  • 碧雞坊:古代長安城的一個坊名,這裏泛指繁華的街市。
  • 綃衣:輕薄的絲衣。
  • 晴雪:比喻杏花如雪。
  • 珠酒:美酒。
  • 瓊觴:精美的酒杯。

翻譯

杏園中,紅白相間的花朵從鄰牆探出,人們爭相欣賞直到夕陽西下。 我屢次遇到科舉中榜的士子,偶爾也會因看梅花而少去繁華的碧雞坊。 朝霞籠罩着太陽,輕薄的絲衣顯得更加單薄,晴朗的天空下,杏花如雪翻飛,帶着美酒的香氣。 我懷念城東那美好的庭院,幾次陪同詩友醉倒在精美的酒杯旁。

賞析

這首作品描繪了杏園中花開的盛景,以及人們對此美景的欣賞。詩中「好花紅白出鄰牆」生動地展現了杏花的豔麗,而「競賞何妨到夕陽」則表達了人們對美景的留戀。後句通過「金榜客」和「碧雞坊」的對比,展現了詩人對科舉和繁華的淡然態度。結尾的「幾陪詩老醉瓊觴」則流露出詩人對往昔詩酒生活的懷念。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景和詩意生活的熱愛。

李延興

元末明初北平人,字繼本。李士贍子,少以詩名。順帝至正十七年進士,授太常奉禮,兼翰林檢討。元末兵亂,隱居不仕。河朔學者多從之,以師道尊於北方。入明,曾出典淶水、永清縣學。有《一山文集》。 ► 207篇诗文

相关推荐