蒲劍

三尺青青古太阿,舞風斫碎一川波。 長橋有影蛟龍懼,流水無聲日夜磨。 兩岸帶煙生殺氣,五更彈雨和漁歌。 秋來只恐西風惡,銷盡鋒棱恨轉多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒲劍:指蒲草葉,因其形似劍而得名。
  • 青青:形容蒲草顔色鮮綠。
  • 古太阿:古代名劍,此処比喻蒲草。
  • 斫碎:砍碎,形容蒲草在風中搖擺的樣子。
  • 蛟龍懼:傳說中的龍害怕。
  • 鋒稜:劍的鋒利邊緣。

繙譯

蒲草葉如三尺青青的古劍太阿,在風中舞動,倣彿砍碎了一川的波浪。 長橋的影子讓蛟龍感到恐懼,流水靜靜地流淌,日夜不停地磨礪。 兩岸的菸霧帶著殺氣陞起,五更時分,雨聲與漁歌交織。 鞦天來臨時,衹怕那西風太過猛烈,會銷蝕盡劍的鋒利,讓人心中的恨意轉而增多。

賞析

這首作品以蒲草葉爲喻,形象地描繪了其如劍般的形態和在自然環境中的動態。通過“舞風斫碎一川波”等句,展現了蒲草在風中的堅靭與力量。後文則通過鞦風對劍鋒的威脇,隱喻了時間的無情和人生的無奈,表達了作者對美好事物易逝的感慨和對堅靭不拔精神的贊美。

貫雲石

原名小云石海涯,阿里海涯之孫。父名貫只哥,雲石遂以貫爲氏,號酸齋。年十三,膂力絕人,使健兒驅三惡馬疾馳,持槊立而待,馬至騰上之,越二而跨三。運槊生風,觀者辟易。或挽彊射生,逐猛獸,上下峻阪如飛,諸將鹹服其趫捷。稍長,折節讀書。初襲父官爲兩淮萬戶府達魯花赤,鎮永州,一日,解所綰黃金虎符,讓弟忽都海涯佩之。北從姚燧學,燧見其古文峭厲有法,及歌行、古樂府慷慨激烈,大奇之。俄選爲英宗潛邸說書秀才。仁宗踐祚,拜翰林侍讀學士、中奉大夫、知制誥,同修國史。乃稱疾辭還江南,泰定元年五月八日卒,年三十九,贈集賢學士、中奉大夫、護軍,追封京兆郡公,諡文靖。酸齋晚年爲文日邃,詩亦衝澹,草隸等書,變化古人,自成一家。其視死生若晝夜,絕不入念慮。臨終有辭世詩云:「洞花幽草結良緣,被我瞞他四十年。今日不留生死相,海天秋月一般圓。」洞花、幽草,蓋二妾名也。酸齋休官辭祿後,或隱屠沽,或侶樵牧,常於臨安市中立碑額「貨賣第一人間快活丸」,人有買者,展兩手,一大笑示之,領其意者,亦笑而去。一日,錢唐數衣冠士人遊虎跑泉,飲間賦詩,以「泉」字爲韻,中一人但哦「泉、泉、泉」,久不能就,忽一叟曳杖而至,應聲曰:「泉泉泉,亂迸珍珠個個圓。玉斧斫開頑石髓,金鉤搭出老龍涎。」衆驚問曰:「公非貫酸齋乎?」曰:「然、然、然。」遂邀同飲,盡醉而去。其依隱玩世多類此。 ► 28篇诗文